Retour
Ajouter aux favoris

Դաւանութիւն ուղղափառութեան Հռոմէական Սուրբ Եկեղեցւոյն է.

Դաւանութիւն ուղղափառութեան Հռոմէական Սուրբ Եկեղեցւոյն է. - Rome. Domenico Basa, 1584. - [4] f. ; In-4°.

Période16e siècle
Date du document sourceMDLXXXIIII
1594
AuteurGrégoire XIII (1502-1585 ; pape)
Hovhannes Terzentsi (1540-15..)
Église catholique
Autre contributeurSultanšah T'oxat'c'i (15..-....). Traducteur
Granjon, Robert (1513?-1590). Graveur
Éditeur/Imprimeur-libraireBasa, Domenico (15..-1596)
Lieu d'édition/productionRome
Autre titreDawanowt̕iwn owġġap̕aṙowt̕ean Hṙomēakan Sowrb Ekeġec̕woyn ē.
Titre de forme : [Profession de foi]
SujetCatholiques arméniens -- Rome (Italie ; province)--16e siècle
Description matériellein-4 ; [4] f.
support : papier
Reliure

Reliure en parchemin souple du 17e siècle : première pièce d'un recueil constitué au XVIIe siècle contenant des pièces arméniennes éditées à Rome entre 1584 et 1642.


Notes

Traduction du latin en arménien par Sult'anša T'uxat'c'i ( "que les Francs nomment Marg Anton") sur les indications de Tēr Yovannēs Tērznc'i (colophon)


Titre translittéré de l’arménien selon la norme ISO 9985 (1996)
Caractères bolorgir gravés par R. Granjon en 1579 pour le compte du Saint-Siège
Provenance

Mention ms "De flecelles" en haut du 1er f. de garde (recto), peut-être Guillaume de Flexelles, abbé de l'abbaye cistercienne du Bouchet (Vauluisant) dans le Puy-de-Dôme.


CoteBibliothèque Mazarine, 8° 35930-1 [Res]
Type de documentImprimés
Notice complèteSudoc 153159081
Contenu numerisé1ère pièce d'un recueil de 5 pièces.
1ère pièce d'un recueil de 5 pièces.
Langue du documentArménien
Nombre de vues8
Date de mise en ligne2021-03
IIIF manifest https://bibnum.institutdefrance.fr/iiif/19345/manifest
Permalienhttps://bibnum.institutdefrance.fr/ark:/61562/mz19345