איוב בלשון הקדש ובלשון רומאיקו
איוב בלשון הקדש ובלשון רומאיקו. - Istanbul, 1576. - In-4.Période | 16e siècle |
Date | 1576 |
Auteur | משה בן אליה פובייאן (Moïse Ben Elia Phobian). Traducteur |
Éditeur/Imprimeur-libraire | יוסף בן יצחק יעבץ (Joseph Ben Isaac Jabez). Imprimeur |
Lieu d'édition/production | Istanbul |
Autre titre | Iyov bi-leshon ha-kodesh u-bi-leshon romaiko [Bible. A.T. Job. hébreu. 1576] [Bible. A.T. Job. grec. 1576] [Bible. A.T. Proverbes. hébreu. 1576] [Bible. A.T. Proverbes. grec. 1576] |
Description matérielle | Format : in-4 [40] f. Support : papier |
Reliure | Reliure à rabat en parchemin teint en noir, avec lacet au centre du plat supérieur |
Notes | Texte biblique hébreu et sa traduction grecque par Moïse Ben Elia Phobian en regard sur deux colonnes. Imprimé par Joseph Ben Isaac Jabez. La traduction grecque est retranscrite en caractères hébreux d'imprimerie dans la colonne la plus large. La page de titre annonce également une traduction du Livre des Proverbes mais l'exemplaire est incomplet : il manque les cahiers comprenant le livre des Proverbes |
Provenance | Oratoire de France (Paris). Bibliothèque. Ancien possesseur |
Cote | Bibliothèque Mazarine, 4° A 12959 |
Type de document | Imprimés |
Notice complète | Sudoc 142562467 |
Contenu numerisé | Intégral |
Langue du document | Hébreu Grec |
Nombre de vues | 96 |
Date de mise en ligne | 2019-04 |
Droits | Mentions légales Domaine public |
IIIF manifest | ![]() |
Permalien | https://bibnum.institutdefrance.fr/ark:/61562/mz3080 |